“啊!是高卓人,”麦克那布斯应声道,“嘿!巴加内尔,今天北风止息了,您到底觉得这帮家伙怎么样呀?”
“我觉得他们的架势很像大盗。”巴加内尔回答道。
“我亲爱的大学者,‘像大盗’与‘是大盗’有多大的差别呀?”
“一步之差,我亲爱的少校!”
巴加内尔的回答把大伙儿给逗乐了,他非但没有生气,反而就印第安人的问题发表了一通高论:“我记不清在哪本书上曾经看到,说是阿拉伯人的嘴带有凶恶之相,但眼光却显得十分温和。现在,我看美洲的土著人,情况恰恰相反,他们总是眼露凶光。”即使是专业相面人也不至于比他形容印第安人更正确。
这时,大家遵照塔卡夫的意思,紧靠在一起向前走着。尽管此处看似荒无人烟,但还是小心为上,绝不可掉以轻心!然而,这种防备毕竟是多此一举。当天晚上,一行人在一个废弃的寨子里歇息,这个废弃的寨子原先是卡特利厄尔酋长平日里集合土著人队伍的地方。巴塔哥尼亚向导看不出这儿最近曾经有人住过的迹象。他仔细地检查了一番,仍一无所获,只发现此处已久无人住了。
翌日,一行人重新上路,与坦狄尔山毗邻的头几处“厄斯丹夏”[88]已可看见,但塔卡夫决定不在此处停留,直奔独立堡而去,因为他特别想要搞清楚,为什么这一带竟然会没有人烟。